HomeFarandulaLa FIL Guadalajara 2023 tendrá un "significado político profundo" con la UE...

La FIL Guadalajara 2023 tendrá un “significado político profundo” con la UE como invitada

Date:

Historias Relacionadas

Ciudad de México, 27 jun (EFE).- La Feria Internacional del Libro (FIL) de Guadalajara anunció este martes los primeros nombres de los autores que participarán en la edición de este año en la ciudad mexicana del 25 de noviembre al 3 de diciembre y que contará con la Unión Europea (UE) como invitada especial, algo que los organizadores calificaron como “un sueño hecho realidad” con “un significado político profundo”.

El embajador de la Unión Europea en México, Gautier Mignot habla durante una rueda de prensa hoy, en Ciudad de México (México). EFE/Sáshenka Gutiérrez

“Podremos contemplar la vibrante vitalidad cultural de la UE. Es una oportunidad para entender a la Europa de hoy”, remarcó Marisol Schulz, la directora general del certamen, en una rueda de prensa en la delegación europea en Ciudad de México.

La directora de la Feria Internacional del Libro (FIL) de Guadalajara, Marisol Schulz participa durante una rueda de prensa hoy, en Ciudad de México (México). EFE/Sáshenka Gutiérrez

Por su parte, el embajador de la UE en México, Gautier Mignot, subrayó que la participación conlleva también “un significado político profundo” ya que busca relanzar la posición europea como “un actor relevante en América Latina”.

“El eje de este año será la diversidad, como refleja el lema de este año: Construyendo una unión de culturas”, indicó Mignot ante los periodistas.

Schulz aseguró que contar con la UE es “un sueño hecho realidad” tras “largas negociaciones”.

En la FIL Guadalajara de este año, la feria editorial más grande en lengua española, habrá más 70 autores provenientes de los 27 países del bloque europeo.

Entre los ya confirmados figuran los españoles María Dueñas y Javier Cercas, el francés Pascal Quignard y el irlandés Colm Toibin, una lista la que se unirán más nombres en los próximos meses, señalaron los organizadores.

Ucrania estará también presente en la cita, en el marco del pabellón europeo, con dos de sus principales autores: Andrei Kurkov y Victoria Amelina.

La gran cita literaria en español, que congrega a más de 800.000 visitantes anuales, celebrará dos importantes conmemoraciones: una sobre la obra y la época del escritor Franz Kafka y otra sobre la traducción a lenguas indígenas mexicanas del libro “Le Petit Prince – El Principito”, una de las obras claves de la literatura infantil europea.

Durante los nueve días de duración, se celebrarán decenas de mesas redondas y debates, lecturas públicas, presentación de antologías europeas, entrevistas a autores, intercambios con el público, así como un programa artístico con muestras de cine, música, artes visuales y danza.

Subscribe

- Never miss a story with notifications

- Gain full access to our premium content

- Browse free from up to 5 devices at once

Latest stories