HomeEnterateEl brasileño Itamar Vieira apuesta por las historias del Brasil no colonial

El brasileño Itamar Vieira apuesta por las historias del Brasil no colonial

Date:

Historias Relacionadas

Guadalajara (México), 3 dic (EFE).- La literatura se ha ocupado poco de la vida en el campo y de las condiciones de desigualdad en que las personas racializadas han vivido por siglos por que ha prevalecido una visión colonialista de lo que debe ser contado, afirmó este domingo a EFE el escritor brasileño Itamar Vieira.

“Por siglos, la literatura ha hablado de las personas privilegiadas en algún sentido, entonces muchos libros hablan de las personas que estudiaron, de las personas que ocupan un espacio del poder, yo preciso hablar de aquellas que no vivieron nada de eso, es algo diferente que puedo hacer por la literatura”, explicó en una entrevista.

Vieira (Salvador de Bahía, 1979) acude por primera vez a la mexicana Feria Internacional del Libro (FIL) de Guadalajara que concluye este domingo para participar en las mesas de diálogo de la sección ‘Latinoamérica viva’ que reúne a talentos literarios de todo el continente.

Además, llega a México con la traducción al español de ‘Doramar o la odisea’, una compilación de cuentos anterior a su conocida novela ‘Torcido arado’ (2018) que ha vendido más de 800.000 ejemplares en Brasil y ha sido traducida a 25 idiomas. El libro será llevado a la pantalla con una serie que será producida por una plataforma de 'streaming' aún con fecha por definir.

Desde otras miradas

Los textos de Vieira tienen como eje central la vida del campo, las condiciones de segregación que viven las personas racializadas y la fortaleza de quienes viven en los márgenes ya sea a inicios del siglo XX o en el presente, especialmente las mujeres.

Además de escribir, el autor es geógrafo y doctor en Estudios Étnicos y Africanos; su trabajo como funcionario público en el campo, junto con la historia familiar con abuelos jornaleros, han sido la fuente para escribir de la vida rural en su natal Brasil, que aún guarda “profundas marcas de la colonización de la esclavitud”, afirmó.

“La esclavitud fue un evento que creó una desigualdad en la población afrodescendiente que aún existe en la sociedad brasileña, hay las vidas que valen más y las vidas que valen menos y esas desigualdades persisten hasta hoy”, enfatizó.

Hablar de esta parte de la realidad brasileña en un mundo en que cada vez más personas viven en las ciudades le ha permitido entender que la vida rural tiene vigencia porque no se han resuelto las violencias históricas que les afectan.

“No imaginaba que encontraría tantos lectores interesados en algo que parecía estar en otro tiempo, pero la ciudad, las transformaciones, hacen que las personas no reflexionen tanto sobre el pasado”, expresó.

Consideró que acercarse desde la ficción a la realidad de la población afrodescendiente es una forma de reflexionar acerca de la historia de violencia que ha atravesado no sólo a su país sino a muchos otros en el mundo.

“En Brasil en este momento hablamos mucho sobre el racismo, sobre las desigualdades, hay un cambio en la sociedad brasileña, un cambio lento, pero importante, en donde nosotros podemos reflexionar sobre nuestra historia, nuestro pasado y las artes acompañan todo esto” consideró.

Vieira enfatizó que la literatura es el vehículo para tratar de conocer la realidad de las personas racializadas, cuya historia, aún ahora, está impregnada por la exclusión de la época de la esclavitu.

“La literatura permite esto a quien escribe, pero también a quien lee las obras, es por eso que nosotros gozamos tanto de la literatura, porque permite que experimentemos la vida de otra persona, porque nuestra vida es muy pequeña respecto a todo lo demás y permite que las personas que leen puedan sentir bondad”, declaró.

En ‘Doramar o la odisea’, el cuento que le da nombre a su nuevo libro, Vieira cuenta la historia de Doramar, una empleada doméstica en la ciudad “que representa todos los obstáculos” que viven las personas racializadas para no ocupar otro tipo de espacios en el país, señaló.

“En un país cada vez más urbano, hay voces interesada por una historia rural, historias que nos habla del Brasil del pasado y (que es el) Brasil de hoy también”, concluyó.

La edición 37 de la FIL concluye este domingo tras nueve días de actividades, arrancó el 25 de noviembre, con un programa que reunió a 650 escritores de 45 países, 630 presentaciones de libros de distintos géneros y unas 3.000 encuentros literarios, culturales, gastronómicos y presentaciones musicales.

El escritor brasileño Itamar Vieira posa durante una entrevista con EFE, el 1 de diciembre de 2023, en la 37 edición de la Feria Internacional del Libro (FIL) 2023, en Guadalajara, Jalisco (México). EFE/Francisco Guasco
El escritor brasileño Itamar Vieira habla durante una entrevista con EFE, el 1 de diciembre de 2023, en la 37 edición de la Feria Internacional del Libro (FIL) 2023, en Guadalajara, Jalisco (México). EFE/Francisco Guasco

Subscribe

- Never miss a story with notifications

- Gain full access to our premium content

- Browse free from up to 5 devices at once

Latest stories